Elwood 5566

Hanja 'Dictionary' (漢字) PDF

Posted in Korean language by 노강호 on April 14, 2010


Even after years of studying Hanja, I find my skills random and inconsistent. When I first started studying Korean and Hanja, 10 years ago, you had to buy ‘Proofing Tools’ in order to write in various languages and accessing anything on the Korean language or Hanja was difficult. Indeed, even five years ago the information for example, on Korean food or any historical period other than the Korean War, was limited. On my first trip to Korea in 2000, not that long ago, the biggest book shop in the UK, Foyles, only stocked 2 basic language books and a pretty crappy dictionary. A year later I bought a dictionary online and my choice was very limited. Much has changed today.

I started compiling Hanja characters I’d learned and still do today partly as you can’t always rely on IME interfaces and with numerous compatibility problems something can always go wrong. Currently, for example, I have no IME pad, it just doesn’t activate and I see on various forums this seems to be a widespread problem. Neither does ‘Help’ work  on my Language Bar. Often I have had difficulty in finding characters and have imported them from else where. So I have learned not to rely comprehensively on programs and packages as they are so apt to mutate or disappear.

So, I have included here  PDF  and ‘Word’ copies of my working Hanja dictionary which currently has 602 characters. Of course, I can’t guarantee it is 100 % accurate,but it may be useful to others as you can tailor the ‘Word’ copies to your own needs. You will note there are two ‘Word’ copies; on my pc I use the one with an additional side column in which are various notes. However, if you want a more user-friendly A4 size, the version with ‘no sidebar.’ is ready to go.



HANJA DICTIONARY AUGUST 2010. (no side-bar)

Creative Commons License
© Nick Elwood 2010. This work is licenced under a Creative Commons Licence.

Tagged with: , ,

12 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. john said, on November 14, 2011 at 3:19 am

    nice work. I’m struggling with my own homemade, paste and cut version as well.

    • 林東哲 said, on November 14, 2011 at 3:43 am

      Several hundred people have downloaded this resource but you are the first to comment. Thanks.!

      • john said, on May 5, 2012 at 4:42 am

        Wow! I havent checked this blog in a minute. I finished that mashup book but I have decided to type it up and new twist in learning them.

  2. Kumiko said, on June 26, 2013 at 7:59 pm

    Thank you very much, really helping (:

  3. fnandann said, on October 18, 2016 at 11:56 am

    thank you it help me to give my friends hanja name for her gift. thank you soo much

  4. Dien Dinh said, on December 4, 2016 at 2:36 am

    Tuyệt vời ! (베트남): 漢字 = 한자 = Hán tự

  5. 노경진 said, on March 27, 2017 at 2:21 am

    There are some mistakes. Please revise.

    • 노강호 said, on March 27, 2017 at 11:08 am

      There probably are. I wrote this at a time when only one real source existed on Korean Hanja and when there was nothing about it via google. If you can provide more details that would be very useful. Thanks.

  6. ieZaKenLang (@gracefulkiller) said, on May 13, 2017 at 2:26 pm

    This was uploaded seven years ago… and I reached this page because of the Kdrama Goblin/ Guardian: The Lonely and Great God… I want to learn Korea because I love KDrama. Thank you so much 🙂

  7. Lim Erenbourc said, on October 30, 2018 at 1:08 am

    As a hanja hanzi and kanji studyier I found somethig wrong in it whenI saw this, and, I want to revise it

    • 노강호 said, on October 30, 2018 at 8:00 am

      Yes. How will you do that? What was the error? Thanks.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: