Elwood 5566

Nancying in the Powder Room. Bathhouse Ballads

 

 

A Bathhouse Ballad

In this particular bathhouse (목욕탕) you can sit in the ebente-tang (이벤트탕) and watch the men and boys nancying about in the little ‘powder room’ that are provided in all bathing establishments. This particular ebente-tang doesn’t have any added aromas  or coloured water and you might be forgiven for wondering why indeed it is even called an ‘ebente-tang,’ until the pool starts frothing and chomping quite crazily. The jets of water from inside the pool, should you be unfortunate enough to be sat over  one as it starts and you fart, are powerful enough  to  administer a surprise enema.  As I’m being buffeted by the jacuzzi jets, I’m busily watching  three middle-aged men in the ‘powder room.’  All are stood, independent of each other and two are in straddle stances, or in what martial artists would recognise as a  ‘horse stance.’

 

A 'wushu' version of the 'horse stance'

Traditionally, this stance is used to strengthen the legs and as a position from which to practice  various blocks and strikes. As a combat stance it is redundant as it renders a male a potential gelding should a strike to the groin be forthcoming.  Don’t forget, the men in the ‘powder room’ are totally naked. Rather than blocking and striking, feet rigidly anchored to the ground, both men are drying their  sack and crack with hairdryers. I’m thinking they must have studied at the same school because despite all the variations of horse stance,  both are in identical style, technique and positions. Most likely it’s a taekwondo derived stance as it is much higher than in the Chinese version above yet not as high as the one featuring Bruce Lee (이소룡), below. This version is in-between.

 

이소룡 (Bruce Lee) practicing the sack 'n' crack stance.

The accompanying arm movements are identical: first the dryer is held pointing at the sack ‘n’ tackle before being swung  between the  legs to windy the crack area.  The latest event in the tub, an eruption, has quelled and I’m chuckling to myself as a third man in the  ‘powder room’  demonstrates his technique. Clearly, he has been trained in a totally different school.  After fiddling with one of the big fans on the long dressing table, angling it into the required position, he turns, get into a straddle and bends over, parking his exposed  butt in the fan’s stream.  The technique is very different but the stance is identical to that of the other two men and with head almost touching the floor, the fan is probably capable of drying his sack ‘n’ crack all at the same time.

Jeez, Korean men are such ponces! That’s why I like them. Back in the UK, a room such as this would terrify most westerners not just because you nancy about in it naked, but because the purpose of the room involves preening oneself. Actually, I much prefer the safety of the ebente-tang to watch how different men occupy themselves in this task. I never stay long in the ‘powder room,’ not because I don’t like being naked in front of other men, but because I don’t like being naked in front of myself, and like most ‘powder rooms,’ the walls are covered in mirrors.

All the flaws of being western are magnified in the array of mirrors and bright lights. Our skin tone tends to be more varied; my face is slightly ruddy, my buttocks lily white, my forearms as tanned as any Koreans and my neck brown. The rest of my body is whitey- pink, like a giant maggot. Then there’s the hair; back hair, chest hair, arm hair and leg hair and it’s all different in colour, texture and shape. My arm hair is smooth, my chest hair a little coarser and the hair on my back is somewhat like the hair on the backs of my arms, long and straggly and the sort of hair a neanderthal might have. I can’t stand looking at myself in those mirrors and always find the ‘powder room’ a little stressful.

 

All that hair. Yuk!

I touched on the subject of body hair several months ago, in relation to living in an environment free of carpets. It’s only in this type of environment that you realise just how much hair we shed. I am not especially hairy and I sweep my floor everyday with one of those magical wipes to which hair and fluff adhere. Despite this, I find hair everywhere. I’ve found them in the fridge, freezer and only a few days ago I was eating a slice of water melon when what I thought was a little crack on my plate, was in fact a pubic hair. I’m 54 and have a full head of hair non of which I see anywhere, but pubic hair, chest hair and those unsightly, straggly back of arm and back hairs, get everywhere. Korean bodies are so much nicer, more alike in proportions, colour and apart from having pubes that are long enough to perm and which often seemed to be straight rather than curly, are usually pretty hairless. Hair, its antediluvian and barbaric! As I get older I notice my eyebrows becoming wilder and if I don’t trim them I start to develop antennae. Nasal hair is a bugger but is kept at bay with regular burst from a cigarette lighter. And I dread getting ear hair as that looks especially alien.

 

No hairs in his fridge!

 

In the ‘powder room’ a couple of men and a boy are preening; an old man is methodically combing his hair with a brush from the selection  of brushes and combs which are always available.  I’ve never seen any hairs on brushes and assume they are cleaned regularly and in many ‘power rooms’ are small steam boxes similar to those used in doctors surgeries and dentist, to sanitize such items. A boy is cleaning out his ears with cotton buds (q-tips), an item as standard as towels and soap. On the long dressing tables, there is always a collection of face creams, hair gel and skin brace.   As with everything in bathhouse and jjimjilbang culture, no two places are exactly alike.

 

Advertisement

More Mogyoktang Observations – March 26th, 2001 (Korean Accounts 2000-2001)

Today at the mokyoktang  a boy of about 11 or 12 came in which was quite unusual as usually children are at school. However, I noticed he had a rub down from one of the masseurs and this is done on a couch to one side of the central bathing area. The whole procedure was quite intimate with the boy lying naked and the masseur rubbing away at his body with an abrasive cloth. This procedure lasted about twenty minutes as during it I visited the steam room and several saunas.

I was interested just to see how intimate the rub was as in the future I might dare to have one. In addition, I was also interested to see if adults were treated any different from children. At one point the masseur jammed his knee on the boys inner thigh and sort of splayed him so he could rub his crotch. The idea of a stranger having this much access to  a child without their parent’s there would be deemed abhorrent in the west and it quite disheartens me that we are so fucked up about this in our society. When I was having my final shower, a cold one which I take to lower my body temperature so I am not sweating when I leave the mokyoktang, the boy was sat upright and the masseur was rubbing his neck and face. The masseur, was naked too!

After I have had my cold shower, I spend five minutes in the drying room. This is pamper city and a few of my gay friends would love this facility. The rooms are always long and with large mirrors on the walls which takes more getting used to than the other naked men around you. There are large fans on the table tops which you can direct on your wet body and also hair dryers. I have noticed many men using the hair dryers to dry their pubic hair and I have also started doing this. On the surrounding tables are a range of lotions, hair creams, body conditioners and after shave. I put several concoctions on my face and then use some hair cream. Combs are lying on the bench tops or you can take one from the comb sterilising machine.

I quite like watching Korean men preen as they do so in such a totally faggy way. Today there was an elderly man next to me who combed his hair in a really fruity way and then rubbed various lotions onto his face. Finally, he daintily patted his face and hair with a towel. There is always a huge stack of lovely clean, white towels and you can use as many of these as you wish. I am still surprised at the vigour with which Koreans preen themselves, they trim their nails, trim their nasal hair, poke at their ears with cotton buds and when they leave, pick up their newly polished shoes from the shoe cleaner at the premises’ entrance. I have noticed the hairs on my arms and legs disappearing from the amount of scrubbing they have been receiving. I have realised that Koreans preen and clean their bodies with as much vigour and enthusiasm as we in the west might apply to our cars or motorbikes.

I had wondered what it would be like to meet someone you work with, by accident, in a mokyoktang. I didn’t have to wait long to find out. Last week I was having my first shower after my arriving at the closest mokyoktang to my apartment. As I was still a little shy I hung around in the shower until there weren’t too many people in my path before walking over to the large pool. There was only one other person in the pool as I could clearly see the top of their head. Well, just as I had stepped up onto the parapet, this person, at the far end of the pool, waved and shouted my name. It was Lee Seong-gyu (이성규) from Di Dim Dol hakgwon. It was actually quite an amusing experience to be caught totally naked and in full view by a friend. Anyway, Lee Seong-gyu and I have now met several times and bathed together. It is handy having a friend as they can rub and scrub your back for you.

Song-gyu and I, in 2001. I still bump into him in saunas ten years later! Incidentally, my trainers were New Balance, unheard of in Korea then but which 12 years later are the most popular training shoe on the market.

In the steam room of one mokyoktang there is always a large box of salt on the seats and salt is strewn all over the floor. I have noticed it is used for scrubbing your body rather like an aggressive ex-foliate.

I have just had lunch in a small restaurant I have been frequenting for the last week. For several months now I have been doing my own cooking and learning how to cook Korean food but to be honest, it’s  far cheaper eating out! I ate pokkum bap (복음 밥), a sort of fried rice with an egg on top. As I left the restaurant, one of the chefs, a woman in her thirties or forties, and who seems to have developed an interest in me, gave me a slice of fruit. I asked if it was an apple and when I bit into it I discovered it was some sort of parsnip. The street on which the restaurant is situated is very close to my home and is flanked on both sides by maple trees which are just starting to leaf. The air was warm even though it was 8pm and dark. Spring seems to have been jumped as the weather is suddenly as warm as it would be on an average summer’s day in Britain. On my way home, I walked past the local hapkido school where I could hear kids chanting out the rhythm to some exercise which was interrupted, intermittently, by loud slaps from the mat.

Chi-woo, I imagine he’s now almost in high-school

Korean children are beautiful! Everyday Chi-woo (이치우) sits on my lap on the journey to the school. He always gives me a kiss on the cheek and teaches me how to count in Chinese. Korean uses both Korean and Chinese counting systems. In fact, Korean numbers only go as far as 99. Some things are counted in Chinese, others in Korean. There is rarely competition between the children and they share sweets and treats. Even at four years of age they are impeccably ordered and will put their toys away at the end of playtime and then pick up any paper or mess on the floor. At lunchtime they all help with laying the tables and clearing away. None of the children smell of piddle or shitty pants and they are all toilet trained – at least as far as going for a crap. This week however, two boys in my class pissed themselves. Dong-seop (동섭) left my class for a ‘shee’ (씨) and came back leaving pissy footprints on the carpet. I should have gone to the toilet with him for he had pulled down his trousers and long johns and then pissed into them. The same thing happened with a new boy called Seong-jun (성준). The next day I made sure I went with them and when they stood with their pants down I stuck my knee into their backs so they pissed into the urinal.

Da-hae (다해), the brain-dead moron, has suddenly come out of her shell and every morning she runs up to me for a hug. She still dribbles. The other day I noticed pen marks on a wall and I jokingly motioned for her to salivate over them –  with her tongue. Amusingly, she went to do this. I had rarely heard Da-hae (다해) speak up until about a month ago and in fact she has a really deep, gruff voice rather like the monster-girl in the Exorcist.

Last week there was an open day for the parents and each class in turn had respective parents watching the lesson. My class went fantastically well. I just did the same sort of things I do every morning: counting, reciting the days of the week, singing songs and doing some alphabet and written work. I choose to do work the children could manage so as to show their parents’ they had learnt something. Afterwards, I talked to each parent in turn with Precious interpreting for me. Koreans like you to be intimate with their children and they could clearly see I had a good relationship with them. I think they left feeling impressed and afterwards, Precious told me my class had been the best. However, complaints had been made about Matt and Angela’s classes. Apparently, parents didn’t think they had much control and their biggest gripe was with their earrings, shoddy clothes and unkempt hair. Some mornings, Angela looks like a scarecrow with bits of fluff and paper in her hair and with it messy all over. Mr Joe asked me if he should take them down town and buy them some new clothes.

I went to my doctor last week, about Bill, my small umbilical hernia. He has a new surgery close to the E-Mart which he proudly introduced me to. He has a new endoscope, an ultra sound, an x-ray room and various other rooms. The waiting room was beautiful with ornamental plants, a large fish tank and a station to make tea and coffee. I was in his office over forty-five minutes and had an ultra-sound on my stomach which I watched on his monitor. He tells me I have a small muscular tear which should clear up of its own accord but so far it hasn’t done I’m sure if it was a hernia he would have noticed it as he clearly showed me thew tear on the screen and estimated its size. The consultation cost me W10.000, just under five pounds and I didn’t have to wait any more than five minutes to see him. He is the first doctor I have had that I can truly call, my doctor.

My weekends are very busy and there are always friends trying to take me out or visit me. In fact, I hardly have any spare time at weekends now. Last weekend I met Pak U-chun and her daughter, Ga-in.  We met downtown, in the area known as Ex-Milano, where we visited lots of shops and just walked around talking. Korean children are rarely any nuisance and are used to spending time with adults. We walked around the Buddhist area where there are shops which sell clothes for monks, calligraphy brushes and paper and then moved into the more fashionable part of town. As on previous visits, a demonstration was in progress and as usual it was ordered. There were perhaps two hundred demonstrators sat in rows in a large pedestrian intersection. Many westerners here, whether civilian, military or teachers are usually an embarrassment and dress like slobs and are usually loud and in your face. We ate the most wonderful meal in a restaurant that specialises in spicy chicken which is cooked on a barbecue at your table. After, we went for an ice-cream at a Baskin Robbins.

Creative Commons License
©Bathhouse Ballads –  努江虎 – 노강호 2012 Creative Commons Licence.