Elwood 5566

Ben. Korean Teenagers (1)

Posted in Diary notes, Education, Korean children by 노강호 on May 25, 2010

Ben is one of my students. He is 15 or 16 and in his final year of middle school. Tomorrow he is off  on his class trip, in this case to Sorak Mountain. He is in school early in the afternoon as his class has been let out and so he calls in for a few hours study, prior to buying  ‘snacks,’ at the nearby E-Mart. The snacks he tells me, will include ramyon (Korean pot noodle), choco-pie, (Korean chocolate cake-biscuit things), crisps (what American refer to as ‘chips’) and drink.

It’s the first time I’ve seen him in uniform; gray trousers and jacket with matching gray waistcoat, and a white shirt with the typical burbery-type pattern on the inside of the collar and inner cuffs. On his breast pocket a green flash carries his Korean name, stitched in gold. He’s a skinny boy who in class we often refer to as ‘chopstick boy.’ Today he is incredibly happy, his ‘kibun’ repaired after his post exam despair, last Friday. He’s not just a little happy, he’s ecstatic and he keeps telling me he wishes he was going now.

Next, he starts to tell me about how he fell over in football at school today and had to go to the school ‘hospital.’ He pulls up his shirt cuff to reveal a scratch the length of his forearm. It bled so much he tells me; ‘there was blood everywhere.’ He understands the difference between a cut and a scratch but insists it bled a lot. Then I considered how skinny he is and thought the loss of a little blood for him might be catastrophic and won’t to tease him but am cautious. Koreans do not like being teased as we in the west do and a bit of fun can very quickly upset someone and then you’ll have to wait for another day to clear the air. However, as a rule, Ben doesn’t mind a joke. That reminded me of last year when I jokingly asked a student, Mark, to close his eyes and then, from about a foot from his ear, I pulled the rip cord of a firecracker. Mark almost jumped out of his chair and didn’t find it at all amusing. He sat crying for almost half an hour and there was nothing I could do to console him. The firecracker had made one big bang, not like other ones I’d set off and Mark claimed a bit of powder had hit his ear. Well, if I’d been teaching in the UK I would probably have lost my job. Next day I gave him a box of choco-pies. In the nest lesson we discovered the firecracker had been made in China and that they are notorious for being loud and unpredictable.

Tagged with: ,

I Touch Kiddies and I'm Proud of it! (Eulogy for Children's Day)

Posted in bathhouse Ballads, Comparative, Korean children by 노강호 on May 5, 2010

podcast 16

In the Ebente-tang (이벤트탕) the aroma of the day is jasmine. I now play this game where I try to guess the scent before looking at the  information board. I got it wrong today but then I have a slight cold. For the second time in 2 weeks I saw an older guy with a snood. Anyway, I was thinking…

Not suitable for pumpkin people! (click)

Betty and Becky are two small kids I teach three times a week. Betty is the most adorable little girl you could ever meet. She is always impeccably dressed, usually in her little school uniform of matching gray skirt, jumper and blue blazer and her hair is  usually decorated with some form of hair clip, a sequined butterfly or a flower. Around her neck hangs the customary mobile phone, stark pink with a little teddy bear suspended from it, as is the fashion. She is always laughing and skipping and incredibly happy.

Recently she has been playing the ‘ddong chip game’ (‘똥  injection’) which a few weeks ago I thought must have gone out of fashion until I noticed a couple of boys playing it. This ‘game,’ more of a gesture than a game,  consists of clasping the hands together and extending the index fingers. The custom is to adopt a sort of James Bond stance, holding the clasped hands like a gun, and then poke your index fingers up your victim’s arse. It’s common for kids to do this to teachers. This week however, Betty has struck me twice in the testicles.  The problem is, she has a habit of jumping out from a doorway so that she is under my belly and I can’t see her, at which point she strikes and runs away, giggling. Obsessed with  my hairiness, she constantly strokes my arms, or feels the stubble on my chin and today after a hair cut, she wanted to stroke my head. Sometimes she sits on my knee or hugs my leg, her face almost in my crotch… Beginning to think I’m a paedophile?  If so, that’s actually quite a sad indictment of our society.

As a westerner configured and attuned to sickening sexual predilections, as all westerners are, at this point I feel compelled to offer some defence. You know the kind of crap: ‘I’m not a perv but…..’.  In Britain you can  no longer make ‘statements’ such as: ‘I love children….’ ‘I touch children…’  I like the affection of children…’ without having to subsequently proffer some heavy mitigation to  annihilate any suspicions.  It’s a crazy situation which has been allowed to develop because  electorates are poorly educated in subjects that matter to civilization and easily coaxed and coached to hysteric proportions.  As with all the witch-hunts of the past, professionals have done little or nothing to challenge  proceedings  until a point is reached where  a profession actually emerges to ensure the paranoia remains; a sort of official ‘Witch-Finder General Body’, which will poke and inflame fears and very successfully accuse, or suggest all opposition, especially professional opposition, as a manifestation of the problem itself. Hence, to defend a witch is to be a witch, and to critique paedo-paranoia suggests one is themselves a paedophile. ‘I love animals…,’ ‘ I love the affection of animals…,’ ‘I touch animals…’ needs no mitigation!  Paedo-paranoia, as an ideology and profession which seeks perversion in everything, is as offensive, anti-social and unnatural as the abuse it seeks to prevent.

Betty’s behaviour is totally normal and no Korean would see anything amiss in her physical intimacy with adults. Earlier this week, in a class with two older boys, probably about 10 and 11, I had to lift up my shirt to let them scrutinize the scar across my navel where I had an umbilical hernia repair. Neither did they wait for me to consent before starting to tug my shirt out of my trousers.  On another occasion an older boy who had an allergic reaction to something, pulled off his shirt and asked me to scratch his back and a few weeks later, the same boy asked me to put drops in his sore eye. Patting your stomach, stroking your arms, and playing with your fingers or hand are all regular, natural occurrences which should, in a predominantly healthy society, be associated with our being  human and mammalian. Older kids will give you massages and play with you in a manner I have never witnessed in a British school and which would certainly lead to an interview with management. As for my Korean boss, I’ve seen her on the floor wrestling both girls and boys and I’ve seen a boy give her husband a massage on his thigh, very close to his groin,  after he pulled a muscle. All totally natural ! Those whose minds have been poisoned with all that western crap, and from which I am not excluded, supposedly premised on love but in practice totally the opposite and in which everyone,  especially men, are  potential molesters, are likely to see such behaviour as suspect. Of course , child abuse goes on in Korea,  probably more than we  are aware off.  But thankfully, during my life time, social relationships in Korea will not be perversified and terrorized to an extent where every adult is a demon and every touch between adult and child  a  potential case of abuse, to the same obsessive level it currently enjoys back home. I like contact with kids and see it as a part of natural, human relationships. If  indeed the sexual abuse of kids is so high in the west, it is perhaps time we reevaluated either western human sexuality or human sexuality itself.  Let’s face it, compared to Korean society, many facets  of western life are fucking messed!  Teenage pregnancy, sex diseases,  anti-intellectualism, gross male machoism,  rampant crime and violence.

In the UK in August 2007, a company launched Kevlar  padded school uniforms to protect children from knife attacks.  Perhaps our sexualities are fucked, too? The way we dress our daughters would suggest paedophilia is a prevalent predilection much closer to home rather than an offbeat obsession of strangers.  What Daddy wants to see their daughter dressed like a tart? Clearly, many! Currently, in the  UK, much debate is raging about Primark’s marketing of a padded bra / bikini for 8 year old’s! This joins similar promiscuous products of tweeny-hood such as thongs for six-year old’s emblazoned with two cherries and the caption ‘Eat Me!‘ (Argos)  Marks and Spencer’s, ‘Angel ‘ range of thongs for 7 year old’s  and the pole dancing kit for kiddies.

Of course, when you try to explain to Koreans about the sicker side of western society, the crime, teenage pregnancy, anti-intellectualism, the high rates of teenage infection by sexually transmitted diseases, the promiscuity, our obsession with sex etc, etc, it is rarely really comprehended. Several years ago I was in a bathhouse with my Korean friend, David. It was a hot and sticky afternoon in August and we’d gone to a mogyotang (목요탕) to cool off in the cold pool. As it was the  summer vacation there were a number of children present including a 12-year-old American boy who was on his own. A 12-year-old boy naked and alone in a public place! In the UK, paedo-paranoia is so great kids can’t even go to school alone let loiter in a bathhouse unaccompanied and nude. For a  while we played with a couple of small boys, flipping them into the air with clasped hands in which they put a foot. The American boy, whom we’d chatted with for a little, sat on the edge of the activity and at one point, David tried to encourage him to join in. When David touched the boy’s shoulder I noticed him tense up and I had to explain that for westerners, such physical intimacy is uncomfortable. It was a miracle the boy was in a bathhouse in the first place.

Childrens Day

Physical intimacy for westerners is now predominantly perceived as a sexual act which means that innocent intimacy, especially  between adult and child, is branded suspect and a potential grooming process which could lead to sexual abuse. And if professionals such as social workers, teachers, the police, etc, aren’t enforcing paedo-paranoia,  they are mute in any criticism of it.  Indeed many teachers and other professionals will encourage paedo-paranoia.

Occasionally, though perhaps more so in the past, grandparents or relatives tweaked small kids between the legs, more so boys than girls, sometimes as a game and other times if checking the gender of a baby, and when this was witnessed by a foreign teacher in a school in which I taught several years ago, I found her crying hysterically in an adjoining office. She was adamant this was sexual abuse and wanted to know where she could report the incident. That this was a foreign country with different values and that  it was not a sexual act, fell on deaf ears.  One only has to talk to a professional involved in ‘child protection’ to sense their sickened mind-set, that everyone is suspect, that every intimate gesture must be scrutinized and that it is a perversion which is rife throughout society. In such discussions one always feels judged, that you too must be ‘one’ and hence the intense need to mitigate yourself. Krystalnacht, the Salem Witch Trials, the persecution of women in the middle ages, the Spanish Inquisition, McCarthyism,  all were spurned and inspired by the babble, conflation and hyperbole of ‘professional’ witch-finders.

Physical intimacy with students or Koreans doesn’t phase me and if you think it’s just kids that are so lax about bodies, body proxemics and touching, it’s not. Several years ago a friend of mine who is totally heterosexual, asked to see my dick.  There was a reason, non sexual, which I will save for a later post, but I had to take it out for him to inspect. He had just delivered my lunch  and the steaming mandu were on the table between the two of us as I unzipped.    Then, almost as if returning a favour, he nonchalantly showed me his vasectomy. Tackle zipped away, we sat down and tucked into the mandu which, made by his wife, happen to be the best I have eaten.

So, ‘I touch kiddies’ and I don’t mind when they ‘touch me!’ Indeed I’m proud to say, ‘I touch kiddies.’ And if you think this is perverse you can throw me in water and if I float, I’m guilty. Matthew Hopkins, Witch-Finder General, a medieval ‘professional babbler,’  was paid a pound for every witch he discovered and the  water test was one of his prime methods of exposing them. Needless to say, with a livelihood premised on the existence of witches, and so, so many of them,  he found them everywhere.  Until that was, so legend says, it was discovered he too floated and he was promptly executed.

We have foisted a range of fears onto children and youngsters that lead them to perceive potential danger in innocent interactions, have taught them to distrust intimacy, to seek perversion in others and most perverse of all, taught them that intimacy is solely sexual. It is future generations  that will have to endure the anti-social, anti-human damage wrought by those perverted ‘professional babblers’ and a society who kept silent!

But that is back in the perverted West. Meanwhile, here in Korea it is Children’s Day and my school is taking some students to the park. We’re going to play!

Creative Commons License

©  林東哲 2010 Creative Commons Licence.

Links to the ‘padded bra for 8 year old’s debate in the UK:

http://www.guardian.co.uk/society/2010/apr/14/primark-padded-bikini

http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2010/apr/15/primark-padded-bikinis-mumsnet-sexuality

http://www.guardian.co.uk/business/2010/apr/14/primark-children-padded-bikini-tops

That Fiery Little Penis and Cocks of Greater Dimensions

Posted in bathhouse Ballads, Korean children, Korean language, podcasts by 노강호 on April 27, 2010

고추산 Just opposite Penis Paradise in Palgongsan National Park. Daegu.

Last year the place was full of cocks, some of the biggest  I’ve seen in Korea and at one point a great number of them were loitering about outside an adjacent restaurant just waiting to be picked up. Some were even for sale and as I have little self-confidence, the thought had crossed my mind that, the only way I am going to get to chomp on Korean cock, is to pay for it.  Cocks in public! Not the sort of behaviour you expect in Korea! The choice was amazing, young ones, old ones, thin, fat, bent, tapering. Well, you can read about my ‘adventures’ in Saturday’s Post, Palgongsan National Park – Penis Paradise, where you will also find some photos of gigantic Korean cock!

Needles to say I was salivating, not from what you’d expect, but because next door the sizzling aroma of barbecuing duck wafted on the spring breeze.  Now, the other day, using my limited Korean, and despite all my studying, limited it is, I was telling a shop assistant that my hobby was food. I ‘d been walking around town with one of those bright yellow E-Mart bags from which sprung three enormous tendrils of burdock (우엉) . As it’s the first time I’ve bought whole burdock, I’m a bit surprised at the flexibility in those tendrils, having presupposed they were more rigid, and so they bounce about crazily. Korean passers-by give my tendrils a second glance because no foreigner buys those weird  roots. I’m quite proud of my bouncing burdock and am on the look out for one of those unfriendly westerners who constantly pass me by without ever saying hello or smiling. Smug wankers don’t talk because they like you to feel they’re totally at home in Korea even though they all eat in MacDonald’s and speak little Korean. Anyway, my burdock is a trump card, a sort of ‘fuck-you!’  However, there are no foreigners about and so I make a mental note to walk about town on a regular basis with burdock sprouting from my bag, like I’m taking out a pet.

Lee Hee-ho (이히호), my friend's youngest son

The shop assistant is bemused at my burdock and I tell her I’m making a side-dish with it. She’s even more impressed when I tell her I can make kimchi. She asks me if cooking is my hobby so I stroke my belly, ‘of course,’ I reply. ‘Can’t you tell?’ And as I laugh the burdock in my bag is wibbling, like it is laughing too. Well, my point is that food is probably my greatest hobby and I doubt many people prefer some culinary pleasure to sex but I do. I once wouldn’t answer my door to gratify the sexual urges of a very handsome boy because I was tucking into a curry. Of course, I could have let him in, we could have shared it but I don’t like threesomes. He banged on the door for a while then gave up and probably went and had a wank, or found someone else to do stuff with – of which there was never a shortage in the army. When you’re young you think that sex with an Adonis will always be available, that your pulling power will never be diminished. It’s only when you are older you regret letting such things slip past. If I could go back in time I’d have chucked the curry  in the bin and opened the door.  I stroke the burdock reminiscently and note their almost semi-rigid state. His name was Lance Elcock!

So, back at Penis Paradise, the barbecuing duck smells delicious and I am starving hungry.  I can catch up with the cocks later.  Now, I’m with my Korean friend David (이영선) and his family. I’ve known David for ten years and he’s one of my best friends. I’ve been taking a few photos of his sons, one aged 5 and the other is almost a year old in western reckoning. After feasting my eyes on those fat cocks around the corner, I find it a little amusing when his youngest son begins to chomp on a cock he’s picked up and so I grab my camera ready for some hot shots. He licks the end a few times, a little unsure what to expect, then removes it  from his mouth and looks down on it with apprehension. A strand of saliva slips onto it which my camera is too slow to capture. Then he begins sucking on the tip and I await the moment when I might capture his surprise. Oooo, here it comes!  He grimaces a few times but doesn’t stop sucking until the full force hits him, when suddenly, he starts wailing.

Mmm...not too sure!

Another nibble!

Whang! It's hot!

I feel quite bad because I’d sat, watched and photographed as the little boy munched on a very hot, small chili, the hot ones generally being the smallest. So now you know that in Korea, a ‘cock’ (고추)  refers to both the vegetable and a penis. Actually, Koreans have an idiom which I know intimately well as I repeat it  when feeling inadequate in a bathhouse: the  smallest chillies are the fiercest! (작은 고추가 맵다) Because I’d only just entered where we were eating, my friends busy poking and prodding the barbecue while I had been ‘around the corner’, I assumed they knew what he was doing. Maybe I wasn’t thinking… Eating a chili! Quite natural for a Korean, I thought.

I Saw a Snood

Alleged Korean mafia member

podcast 12

I was laying in the hot pool (열탕) this evening. I never hang around in there too long as this one is quite hot  and fifteen minutes is my maximum. As it was empty, I could wedge myself in my favourite corner and watch the television. Then this man with a large dragon tattooed on his thigh stepped into the pool. People often tell me that a tattoo is a sign of mafia membership but that might be prejudice. Last week I saw the first person I have ever seen in Korea with a tattoo on a part of the body not easily covered. It was a large cross which extended from the base of his neck right up until just under his ear. It wasn’t a good design and looked like he’d done it himself. A tattoo on the neck! That’s a bad sign and I heard myself mutter, ‘wanker,’ exactly as I do when I see those silly kids on hairdryer motorcycles zig-zaging from one side of the road to the other with an enormous speaker, masking-taped to the petrol tank and blaring at full volume over the whinnying strains of the engine. Yea, I know, those kids are probably harmless, but I had enough anti-social behaviour in the UK to last a life time.  A tattoo on the neck in Korea, will definitely impede life to the max!

The guy stands in front of me so his buttocks and are facing me, and for a few moments he stands watching the TV. I’ve seen plenty of guys with this sort of tattoo as well as the one cascading down the back and they’re never unfriendly or aggressive – not as you might expect a gang member to be. I’ve also noticed how many of them have the same stocky, slightly pot-bellied physiques. The water was starting to get uncomfortable but as I was going to change pools, the ‘ice room’ was calling me, Mafia Man turns about  and I get a glimpse of the first snood I’ve seen in several months.  Snoods are not common in bathhouses, but on non-western adults at least, they are  about as common as a foreskin.

Anyone who has ventured into a bathhouse will have noticed, especially if they come from Europe, that all Korean men are circumcised. Indeed Korea has the highest rate of non-religious circumcision in the world – thanks to the influence of the USA in the 1950’s. Meanwhile, N. Koreans remain intact. Finding data and statistics or indeed any information on the phenomenon of Korean circumcision is as difficult as finding information on frenulectomy / frenoplasty; the additional operation which the majority of American boys are subject to and which chops away even more of their dicks than their circumcision. When health ‘care’ secretly removes parts of the body and the victims don’t even know whats been removed, let alone their parents, it ceases to be ‘care.’

Korean circumcisions are usually performed shortly before the boy is about to go to middle school, the average age being around  13, though  for some it may be performed earlier and it is certainly not uncommon to see uncircumcised high school or even first year university students.  However, it is probably safe to assume 99.9% of males have been circumcised by the time they are conscripted into the forces. That this operation is not performed in infancy may be explained by the fact that until fairly recently, infant mortality rates were high  and circumcision placed an added risk  on a boy’s life. Unlike the USA, Korea has not exploited the clandestine removal of the frenulum.   Clinics for circumcising boys, most popular during the winter vacation, are as common as supermarkets and indeed, my local E-Mart has a clinic opposite so you can have your dick mutated and be sat in E-Mart McDonald’s in less time than a scale and polish. Operations taking about thirty minutes, are performed under local anesthetic and cost between 60.000 – 100.000 won (30-50 UK pounds).

And this is exactly what it looks like!

Back to the snood! When I first started going to bathhouses, I quite often saw a couple of guys with these very weird-looking things hanging from the underside of their dicks. At first, I thought they must have had botched circumcisions but I now know they were either Filipino or had been ‘circumcised,’ Filipino style, which is known as pagtutuli. The traditional Filipino version, which simply cleaves the foreskin in two, and then lets it hang off the underside like a chunk of fat,  hence the ‘snood,’ qualifies as a circumcision  about as much as rasping your face with the cheese grater qualifies as a face-lift. Meanwhile, if you want to know what happens to all those foreskins in the US – it’s a mega-buck industry with neonatal foreskins the most lucrative. Want to buy a batch? Apparently, they make very good anti-aging cream! Personally, I’ll stick with Nivea. http://ccr.coriell.org/Sections/BrowseCatalog/?SId=3

Creative Commons License

© Nick Elwood 2010 Creative Commons Licence.

Blue Belt Grading – May 1-16th, 2001 (Korean Accounts 2000-2001)

Posted in Bathhouse, Education, Korean Accounts Part 1, Korean children, taekwon-do, taekwondo by 노강호 on May 1, 2001

On Saturday, I met U-chun. During the period of the middle school exams she is working seven days a week and this situation will continue in all hagkwons until May 12th when the exams finish. She works from 2pm until midnight on six days a week and on Sundays works from 9am until 3pm. I am writing this diary On May 1st which is a public holiday for Buddha’s birthday but as you can expect, the hagkwon teachers are working today, as are many of their pupils. None of them will get a day’s holiday in lieu which is so typically Korean.

We wandered around E-Mart for a while so I could question her on what is what. It was my turn to buy lunch today and I chose a restaurant near MacDonalds, one I had passed many times before and one where you sat at tables and not on the floor. I never find sitting on the floor comfortable as I can’t get my long legs under the low tables. We ordered a seafood meal which was cooked at our table in large frying pans built into the table. The meal looked fairly Klingon but tasted very good. First the chef put water in the pan and then a massive stack of seafood consisting of crab, prawn, squid, squid roe, shellfish and octopus. This was topped with vegetables and red pepper paste. There was easily enough for four people and when the pan was half empty some noodles were added to it. The meal took us over an hour to eat and as U-chun had to go back to school, we left quite a bit. It was a pricey meal costing 24000W (£15) but we really enjoyed it.

The video player in our house, which is a pile of shit and has been playing up ever since I have been here, eventually died after I bashed it with my fist. A cassette was left in it and to get it out we had to dismantle it rather forcefully. However, Mr Joe replaced it without any questions; but of course, the replacement video isn’t new and is the size and weight of a computer hard drive. It must be at least ten years old. Matt is pleased as his sole entertainment is lying in bed, (even when it’s hot), with a packet of cigarettes, a bottle of coke, some Pringles and a couple of videos.

every day as my mini-bus passed an apartment, this little boy would bow

I went to Pak Ji-won’s this evening. He was really excited as he is off on his school picnic this week. He is spending four days at Mount Sorak in the north east of the peninsula, not too far from the 38th parallel. It is the third highest mountain in Korea. Although Ji-won’s is almost 18 (17 UK age), he was like a little boy looking forward to Christmas. I happened to bump into him and his class mates as they were shopping at E-Mart, on Sunday. They had two trolleys full of apples, oranges, Korean crisps and coke. I did my shopping and as I was leaving the supermarket I noticed them waiting outside the store entrance. Ji-won’s wasn’t with them and I sat opposite and observed them for a little. I tried hard to imagine what it must be like to be a Korean teenager going on your one big school trip. Korean and western cultures are so different that it is impossible for a westerner to become Korean. Ten years living in France, Germany or the USA would be enough to make you a native, provided you immersed yourself in that culture but too many differences exist between Korean and the west. Many of these differences are born out of childhood socialization. The boys were all excited in a way only Korean kids can be. Affectionately, they draped themselves over each other. I wondered how much this excitement was scripted knowing that once schooling is finished life becomes even more prescriptive, regimented and seconded to work. As much as I respect and admire and have fallen in love with the Korean psyche, I find their lives horribly myopic: the nightmare of schooling, which for Ji-won’s is some seventy hours of study a week, the brief reprise of university followed by army service for the boys, followed by the bondage of marriage. I really think that in Korea, education, like football in the west, has become one of the main forms of social control.

I am still going to the mokyuktang several times a week and still enjoy it. I have discovered the various types of pools and the properties they are supposed to have. Both mokyuktang I use have green tea baths which are believed to be good for the skin. There is usually also a herb bath as well as a bubbly Jacuzzi. I am now completely relaxed preening myself in the drying area where I put on hair gel, clean my ears with cotton buds and help myself to the various skin creams and skin bracers. All this is performed naked and in a roomful of other preening men. I even dry my balls with the hair dryer, something I have learnt from observation though I haven’t directed it up my arse which is something I have seen several men do. I am able to stay in the sauna much longer than when I first started – even when it is over 100 degrees. One mokyuktang provides a huge pot of salt in the steam room which you rub all over your body. In another steam room I often sit on the floor cross legged or do stretching exercises as the heat is conducive to stretching. Stretching exercise is regularly practised by young and old alike in the steam room.

I had only had my purple belt about twelve days when I was told I would be grading for my blue belt. In fact, I have only worn my purple belt three times and had washed it over the weekend to take the stiffness out of it. I was training during the week when there was a pre-grading class and everyone was asked to run through their patterns. Though I knew my pattern well, (대국), there were some errors that needed ironing out. Master Bae, the head instructor, took me through it and pointed out a few minor errors and told me I would be performing the pattern the following evening. He then told me I would be taking my black belt exam in August or perhaps a little earlier.

Now I have got to say that some of the kids in Di Dim Dol treat me strangely. I think some of them find it odd having a coloured belt training beside them who is old enough to be their father. If you do come across adults in the dojang are either instructors or black belts. In one of my classes in Di Dim Dol school there is a boy called Jake who was in a few of my first Taekwondo classes. I suppose he is about 13 and naturally, he is a black belt. In an English class it emerged I did Taekwondo at the Songham School and I could deduce from the conversation he was having that he peers were asking him what belt I wore. Well, he quite took the piss out of me and mimicked to them I was stiff and couldn’t kick well. It hurt me a little and I was annoyed as some of the kids were laughing. As he was leaving the class I pulled him to one side and thrust the Songham oath in his face. I made him repeat some of the lines which referred to mutual respect, team spirit and working together. He was embarrassed, put his head down and apologised. Then there is another boy called Jordan who I have taught several times and is another black belt. Even though we have trained in the same Taekwondo class he refuses to say hello to me. Whenever he sees me he looks at me as if I am mad. I ran through my patterns thirty times on the day of the grading and as I am one of the lowest belts in the class, I was called up fairly early in the grading. Well, I was really on form and I performed a really powerful pattern with a massive ‘kia’ at the conclusion which quite made the youngsters sat close to me jump. My ‘kia’ had been pretty Pathetic until fairly recently. Anyway, Master Bae said something after I had finished and the whole class applauded me. Afterwards, the little Fat kid who can’t do sit-ups came up, held his thumb up and said, ‘poomse choayo.’ (‘good pattern’). Then Jordan, the boy who had never spoken to make, came up to me and bowed. Ever since this, whenever he arrives or leaves my lessons at Di Dim Dol School, the waves and smiles at me.

I am now fitter than I have ever been since I took my black-belt in 1982. In some ways I am fitter. I cannot believe how terribly unfit I was when I arrived in Korea as a big fat blob. My experience here is quietly unfolding and it is an experience that I have people interested in Martial arts dream of. It was a pure fluke I came to Korea at all and I could have ended up in any number of countries. I don’t think it’s pretentious that and I give myself a lot of credit and respect for the way in which I walked into a Korean Taekwondo school looking like a lump of lard, surrounded by kiddies and teenagers and set about undertaking a training regime which humiliated me. My only response to this was to grin stupidly and try harder.

On Friday evening Ryo Hyu-sun took me to Woobang Tower Park. First we went to McDonald’s and had a burger and then we walked around the park for several hours. There were loads of young people skateboarding and roller blading. Just as you’d expect here, they were peaceful, un-offensive and friendly. We had a coffee at one of the park cafes and I saw a couple of men who were most certainly gay. It certainly made me realize how miss gay company as I haven’t met or spoken to a gay person since I’ve been here. One couple walked past me. One of the men, perhaps in his late twenties or thirties was dressed like John Travolta and wore a white suit. He had a hairdo and a very camp, practiced lip pout. He walked with an incredibly pouncy wiggle and I would have excused his effeminacy had he not been carrying this tiny little handbag dog. Handbag dogs are very fashionable here and even Dong-soo (박동수), my Taekwondo instructor, wants one. However, the fact that the dog had fluffy ears that were dyed pink aroused my suspicions.  Right now, I’d love to have some gay company, even those horribly superficial gays that I usually detest back home.

In Yong San Dong I had the morning of cleaning up piss, which I must say, is something rare here. First of all, Dong-seop wet himself. He performed his usual stint of pissing into his trousers at the urinal; then I got back to my classroom to discover little Song-joon looking flustered and gripping his dick. Then I notice he is sat in a puddle of piss so I have to take him to the toilet, wash him and get him to change his pants and trousers. He has the most amazingly tiny pecker but I shouldn’t mention this as it is lynching material in the west. But hey! This is Korea and the day’s not over. Next, I have to get a bucket and cloth and mop up the piss on and around his seat. I have to stress, piss problems are very rare in Korea kindergarten classes and only ever seem to be experienced by boys. Just as I finish this is Matt and Amy, (a Korean teacher), come into my class and ask me to look at a boys balls. He had just been kicked between the legs, was holding himself and crying.

‘ Why can’t you do it?’ I ask. Matt begs me to do it goading me with the fact I know something about balls and first aid. We pull the boys pants down and I make a private joke to Matt about the antics of Monsieur Jelle Fangre as I’m checking the lad still has two balls. One of them has disappeared so we bounce him up and down on his heels until it reappears. After that he is fine and within minutes he is running around. When I wrote these diary notes up, back in the UK and some years later, I was tempted to edit this experience simply as we have a total obsession with anything to do with the bodies of little kids. If an English toddler suffered the same experience nobody would help them for fear of accusations – even if there were a crowd of adults present. Personally, I do not think this an attitude reflects a caring society. On several occasions I know Becky, my niece, has been left to sit nursing a painful splinter as no member of staff are allowed to touch her. Kids are left suffering until a parent arrives.

On Saturday U-chun and I found a really nice Japanese restaurant which specializes in pork fillet served with pickles, sauce and udong noodles. The restaurant is new and typically Japanese with contrasting black and white colours and minimalist use of furniture. A group of boys came in and had a birthday party during which they sang the Korean version of ‘Happy Birthday’ which is sung to the same tune we use in the west.

In the evening I met Pak Ji-won who told me all about his picnic in Mount Sorak. Jun-hee had put two bottles of soju in his bag and this behaviour seems pretty standard as a right of passage. Ji-won was very animated as he told me how he and his friends got a little drunk and how he fell over a friend’s bed and almost got caught by his teachers. He told me one of his friend’s was sick on another friend as they slept in bed. He told me how Korean students will remember the High School picnic for the rest of their lives – ‘until the day they die,’ were his exact words, spoken in English. He said this without any severity or weight and  in a way only the young can talk about death. Jun-hee, his father, meets up with his old school friends every six months and there have been occasions when I have since met his childhood friends. This practice is standard among Korean males at least who refer to their closest childhood friends as ‘gochu chingoo’ (고추친구). ‘Gochu’ (고추) is the Korean word for a ‘chilli pepper’ but it is also a simile for a penis. I believe it is still a tradition in Korea, though not necessarily widely practiced nowadays, to hand a bunch of chillies on the front door of a house when a boy is born.  ‘Chingoo’ (친구) is the Korean for ‘friend’ or ‘circle’ and so the phrase can be translated as ‘penis friends.’  Jun-hee told me all his old friends know what each other’s dick is like. I am sort of detecting that nakedness in Korea is seen to promote a deeper level of friendship between two people naturally as a result of the sharing of intimate experiences. Jun-hee and Ji-won keep asking me to accompany them to the mokyuktang. I certainly sense I have a different level of friendship with U-no and Lee Seong-gyu, both with whom I have bathed with. Even men who I don’t know but recognise from the mokyuktang all say hello to me in the street; one man even squeezed my arm as he last saw me. Nudity is certainly a wonderful social leveler.

I had a long chat with Pak Dong-soo during his weekly English lesson, this time about his experiences in the army. It sounded ghastly! Six weeks of basic training in winter and all living in one tent next to a river in which they drank and bathed. A week of exercise, a week of intensive Taekwondo training, a week of making bobby-traps and a week of shooting fire arms. Every day included strenuous runs. Interestingly alcohol, in the Korean army, is illegal!

Creative Commons License
©Amongst Other Things –  努江虎 – 노강호 2012 Creative Commons Licence.

Kumi – April 13-29th, 2001 (Korean Accounts Part 1)

Posted in Diary notes, Education, Korean Accounts Part 1, Korean children by 노강호 on April 13, 2001

On Friday, just as I was leaving Di Dim Dol School, Young-seop stopped me and told me that starting next week, I was due to teach in another school and would have to travel one and a half hours to get there, this would mean leaving  Song So at 8.30am. At the time, I was just going downstairs to meet Lisa in KFC. Naturally, I went nuts! I’ve told Joe over and over that I like to be consulted and given advanced warning. However, Joe always uses Young-seop as his lacky. The problem has been caused because Lisa has a weeks holiday which she planned well in advance. She and Nana have been giving pronunciation and phonetics classes to Korean, English teachers at various schools and have been paid extra money for doing this. It turns out, Lisa had asked those organising the courses, how long the courses were likely to last and she was told they were a block, six-week stint, ending on April 13th. Well, for whatever reasons, the courses don’t seem likely to finish before April 20th and Lisa’s husband is coming out to visit and of course, he has flights booked. About a week ago, Mr Joe started moaning to me about Lisa and how awkward she was and that he was going to tell Young-seop to tell her she couldn’t have any time off. Meanwhile, Nana told me he clearly heard the course organisers say the course was due to end of April 13th. Of course, this confusion is typically Korean – Koreans have no concept of free time or of holidays.

Matt at Woo Bang Park, now E-World (2001)

Well, I moaned to Young-seop and gave him an earful as he provided each excuse. First of all, he said they had waited until now to tell me in the hope Lisa would cancel her husband’s flight. Like she is really going to lose a million Won (£500) after a fuck-up on Mr Joe’s part! Then he said they had hoped Lisa would change her mind and decide to work.

‘But her husband is coming out to visit, what do you expect him to do; stay a home all day?’

The Korean attitude towards your free time and your work is one of the main things that pisses me off about Korea. Firstly, you have no free time – at least Korean workers don’t. Any time you might not be working is clearly seen as a privilege that can be taken away whenever your boss needs you. All the hagkwons in Song So are at the moment teaching for seven days a week and are open until past 11.pm. Parents pay no extra money for the extra classes as it is expected for hagkwons to give extra tuition prior to exam periods. As there are so many hagkwons in tight competition they all conform to similar teaching schedules. Of course, teachers aren’t paid any extra money for working seven days a week. I have almost stopped using the phrase, ‘have a nice weekend,’ as the concept doesn’t really exist here. The phrase’ ‘thanks God it’s Friday,’ needs to be modified to, ‘thank God it’s the second Friday in the month’ (ie, 놀토 – ‘play Saturday)

In Korea, everything is seconded to work and any shifts in routine are expected to be accommodated wholeheartedly. I can remember when I first arrived in Daegu, when Tony picked me up from the airport; I asked him what Mr Joe was like and he replied that he didn’t like him as he was always issuing orders and expecting everyone to drop everything on his command. Now I understand what he meant. Even Nana has become accustomed to it and well, if a King can learn to take orders, what chance do I have. Later in the week, when I moaned to Nana about the situation, he told me to calm down, to accept it. He kept saying this was ‘an emergency’ and that ‘we all needed to help out.’ ‘An emergency,’ I told him, was simply a threat to Joe’s bank balance.

The other thing that annoys me about Koreans is that they adhere to the Confucian ideals which stress the importance of the family. Well, this ideal only seems to operate if you are Korean. I get quite infuriated at the way people like Joe and Young-seop do not for one moment consider that western teachers are around 5000 miles from home, have no family with them, are living in a strange culture and have few friends. When I first arrived in Daegu I was left alone in my flat for a whole weekend; no one came to take me out or show me where to go for provisions. Nobody had been delegated to look after the interests of foreign teachers. No one showed me where to bank my pay or how to use a bus. All any of us were told on our arrival was where and when we were to start work. Even though our contracts stipulate we receive health insurance none of us have it – few English teachers do. When I asked about this, Joe managed to make up a load of excuses one of which was that if we wanted health insurance we would have to pay about £200 for it to be backdated until the date we arrived. It is quite pathetic the lengths to which Joe will go to save a pittance.

I moaned and moaned at Young-seop about Joe decision to send me to teach in another town and asked him when Joe was likely to confirm it – if indeed, he intended to confirm it! Nana is going to Andong (안동) in the morning and Lisa is about to go on holiday and naturally, any planning I need to do will be expected to be done in my time; none of it was be built into my working day even to compensate for the inconvenience of short notice. However, I knew I would end up having to do it. Worse, I had this fleeting sense that it didn’t mater what the work involved, I’d be able to bullshit my way through it.

I went to meet Lisa down in the KFC restaurant and told her what had happened, stressing that none of it was her fault. She really is a stupid cow! She insists he classes call her, ‘Miss Lisa,’ and I suspect that she thinks that by replacing her surname with her first name, and prefixing it with, ‘Miss,’ she is ‘cool.’ She’s a stupid cow because she has the disgusting colonial streak in her. She never has a good word to say about Korea or Koreans and more than once her language has belayed the fact she is a racist!

‘What time does your bus pick you up after classes?’ I asked her.

‘Whenever they bloody want. Sometimes they are there waiting and toot the horn at me. At other times I have to wait forty minutes! I mean, me,’she almost screamed, eyes bulging. ‘Me! Having to wait forty minutes for a fucking Korean!’

Earlier this week I caught a boy writing on the blackboard in one of my classes. He was writing in Korean and though I couldn’t understand the meaning, I could read the letters. He had written, Di Dim Dol donun Kil lim dol (디딤덜 도는 길임덜) Di Dim Dol is the name of the school and has something to do with a stepping stone; ‘Donun’ means ‘or’ and this I could understand. When I asked the boy what it meant he put his pencil on the floor and demonstrated that it meant something to do with tripping or falling over. How appropriate.

On Saturday afternoon I went shopping to E-Mart with Matt. I bought some smoked salmon and was quite excited as I haven’t seen this in Korean shops before. The pack cost 9000W which is around £5 but there was probably 500 grams in the pack, if not more. I had planned to eat it  on my own as Matt doesn’t particularly like seafood but in the end I decided to take it to Ji-won’s as it would be an interesting experience to share it with them.

Ji-won’s family had never eaten smoked salmon and were eager to try it. Sun-hee, Ji-won’s  mother, brought out a pile of assorted leaves, some wassabi, chilli and garlic. Then the salmon was placed in the centre of the table and we all tucked into it with chopsticks. I wasn’t going to ruin the delicate taste of that lovely salmon with wassabi. The salmon was very lean and very smooth and creamy in taste.

Koreans are notoriously bad at advertising things in English. You’d think that when they write English on shop facades, posters or leaflets that they’d consult native English speakers but they don’t and consequently you see many funny examples. The blurb on the packet of salmon claimed it was from the ‘fresh, clear blue waters of the North Atlantic’ but somewhere else it said it was from the Pacific Ocean. Anyway, there was a little write-up on the packets which read:

Around June to September, in a something sun, 3-5 year old well-grown salmon that have brilliant gesture and swim through sea and river along the blue and dear coast of the Pacific Ocean have very good quality of flesh and taste so good and have got praised as food of low-calorie. More than one century salmon has got praise of epicures all over the world. Salmon taste from soft to strong with many nutrients and special pink colour flesh create fantastic mood and taste.

A few more examples of Konglish (Korean-English) I have recently seen include: ‘Hair Deciener Shop’ (a hair salon), then there is ‘Twin Twon Coffee Shop which I can only presume is meant to read ‘Twin Town.’ Even better is ‘Shitty Pizza,’ obviously meant to read ‘City Pizza.’ There is also a boy in one of my classes who wears a t-shirt on which there is a large ‘20’ under which is written, ‘Sporty, Young and Milky.’

I wasn’t looking forward to this week as I am having to travel to Kumi to give lessons to Korean, English teachers. I wrote a quick lesson plan at the kitchen table, shortly after getting up. There are a few things I am unsure about and I really need to consult Nana or Lisa but if there is one thing you learn very quickly here, it is the art of bullshit. Young-seop and Mr Chey picked me up from outside my house at 8.30 am and we headed off to Kumi. It was great to get out of Daegu, especially on a working day. With spring well underway, the countryside is changing from day-to-day. In the rice fields you can see the bright green shoots of this year’s crop emerging. I wasn’t in the least bit nervous at having to give a lecture on phonetics to a group of thirty teachers. I have learnt that simply being a native English speaker gives you an immense authority and besides, most Koreans are not very good at spoken English and this includes Korean English teachers. When I explained where I had come from in the UK, ‘near Oxford’ was the best description, there was a murmur of awe which surprised me a little. They would never have heard of Aylesbury or Colchester. Surprisingly, I really enjoyed the session and I performed really well. After the lecture, if that’s what you could call it, Young-seop and Mr Chey took me for lunch in a rather posh restaurant; Young-seop said he was paying. We had bulgogi and there were plenty of side dishes including mong gae, or a sea squirt. This is a sea thing that looked rather like an orange-pinky, bloated heart. There were small nodular bits all over it which looked like tiny lips from which I suppose it squirted water. When cut open the flesh resembled that of a ripe mango. I tried it but didn’t really like it. The initial taste was that of detergent. Mr Chey clearly relished them as he sat sucking the flesh off the noddly skin, the juice running down his chin in a manner that would have been perfect for a Klingon. I arrived back in Song So with half an hour before I had to start teaching my regular classes at Di Dim Dol.

I managed to go training that evening but gave up on Tuesday as I was just too tired. On Tuesday, after the class, we drove to another restaurant and had bulgogi. When Young-seop went to the toilet, I told Mr Chey I was going to pay for the meal. Mr Chey told me Mr Joe was paying for our meals after the classes – so much for Young-seop making out he was paying! My new culinary experience today was hepari – jellyfish. It had a texture and taste of cold vermicelli noodles and was fairly inoffensive.

The internet cafe (PC 방) I have used ever since I arrived here has suddenly closed. I am a little annoyed at this as the woman who ran it used to keep pestering me for English lessons and there were many people I only ever saw in the cafe. I met her on the pedestrian crossing the day before Arbour Day and she told me the cafe would be shut for the day. Well, that was a month ago and later Matt and I noticed it had been completely gutted. Businesses seem to come and go in Korea and a business you can use one day can be gone the next. It would have been polite to tell us the PC room was permanently closing given the hours we spent in there. (I was to meet this woman in 2008, near my one room. I wouldn’t have recognised her but she recognised me. In the interim, she went to Canada for a few years and on return opened a hagkwon near MacDonalds – Wales English School – it is still there as of 2012.)

On Wednesday evening, after Taekwondo, I was going home when I met David (이영선) who is one of Nana’s adult students and who had several weeks ago led me home under his umbrella. He wanted to take me for a drink so we went to Mr Seven which is next to my house. David is very attractive, is 24 years old and a bloody Christian! Finding that out put a dampener on our meeting. However, like other Korean Christians, he doesn’t ram it down your throat. He seemed very interested in why I wasn’t married – more so than other Koreans and he phrased his questions quite differently to the way I am normally interrogated. At one point he asked me if I preferred men and later asked that if I could marry either a man or a woman, which gender I would choose. I came out to him making him the first Korean to know my sexuality and he wasn’t in the least perturbed. Indeed, he continued to ask me many more questions. He kept telling me ‘humans aren’t perfect.’

On Thursday the Letter and Sound School took the kids to Daegu Art and Culture Centre. Ot was a beautiful day and the centre is situated in the shadow of Mount Apsan. There were loads of middle school kids who gawped at me in awe and who muttered ‘waaaa’ which is the Korean equivalent of ‘wow’ as I walked past them. Many were fascinated by my size and several boys eagerly shook my hand or bowed deeply. At one point a crowd of children gathered around me with several lining up to shake my hand while others pointed and stroked the hairs on my arm. Other patted my stomach – Korean people, and especially children, are a lot more apt to be physical than are westerners. Such behaviour, I have become totally used to.

Taking our kids around the centre was a nightmare as there were a number of pottery exhibitions and on one occasion I watched in terror as a ceramic vase tottered precariously. On the whole and as would be expected, the kids behaved well.

At lunchtime we drove out to Woobang Tower park to have a picnic. We found a spot under a large tree as the temperature today was in the eighties and by far the hottest day we have had so far. Koreans love picnics and all have picnic knick-knacks. I was fascinated with their little picnic mats, all highly coloured and designed either for adults or children. Then there were the picnic hampers and little coloured boxes with chopsticks in them. Of course none of us westerners had prepared a picnic as no one had been bothered to tell us we were going to have one! However, Koreans always share their food so none of us went hungry.

‘My Little Man’ – Jeong-Hoon

Jeong-hoon (중훈), a little boy in my class has become very attached to me. He is a skinny little boy who is always hot as he simply cannot sit still and is always having to climb over things or is running around. Like a lot of the boys here he is already learning Taekwondo and is incredibly flexible. When he is standing you can lift out sideways (side kick position)  until his heel is facing the ceiling. I call Jeong-hoon, ‘my little man’ as he is always willing to do little jobs for me. In the mornings, if someone is missing, he will go and find them and he is always willing to go and fill the water jug or do other little jobs. He loves speaking English and knows all of the songs on the tapes we have. Anyway, at the picnic Jeong-hoon clears a space for me to sit next to him on his little mat. The very first thing he does when he opens his Mickey Mouse picnic hamper is to pass me some of his food. Most of the kids had kimbap which is pretty boring and which is a food you’d never pig-out on. Jeong-hoon’s hamper however, had KFC chicken nuggets in it! Lovely oily, western food! Mmm, as Homer Simpson would say. Typically, Jeong-hoon wasn’t into it – how conveniently Korean! He ate one, or rather he nibbled at it and the others he passed to me or the other kids sat nearby. No wonder he is so skinny!

I have spent a considerable amount of time watching Korean kids eat food and they approach it in quite a different manner to westerners. Boys in particular eat very different to western boys or men where their eating habits would be considered effeminate. Korean boys nibble food and they do not focus on it in the ravenous way we do. The Di Dim Dol school has started selling cakes during the break times as the middle school kids are currently in school for about 15 hours a day and have little to eat. I bought a small sort of Swiss roll a few days ago which a rapidly unwrapped and savagely devoured in the manner western men often eat.  The whole roll, which wasn’t very big, would have disappeared in about three mouthfuls and it was probably as I was sinking my teeth into the second mouthful, when my eyes were rolling like a shark’s when its jaw is locked around its prey, that I noticed this girl stood watching me in totally shock – her jaw had actually dropped. I don’t think she had ever seen anyone eating in such a frenzied manner. In fact, it was just another example of what filthy, dirty scum us westerners are. The next day I tried to eat my Swiss roll like a Korean – not looking at it, not rolling my eyes, and by taking little nibbles and eating them  in a passive manner as if drinking water when not in the least but thirsty.

All the Korean kids passed their food around at the picnic and when we had finished eating they all tidied up with little need of spurning from the adults.

Lee Chi-wu – an incredibly intelligent boy

Matt and I have been having fun with little Lee Chi-Woo (이치우) on the bus. Of late we have been playing games with him which are sure going to increase our chances of going to hell. We take it in turn to whisper some obscenity into his ear and he then gets three attempts at repeating it correctly. We’ll say something like ‘cunt’ or some other offensive obscenity and if Amy, the young Korean teacher who is actually dating Young-seop turns around, attracted by our hoots of laughter, we immediately start saying Chinese numbers to him and pretend our game is innocent. Lee Chi-Woo (이치우) is able to say words like ‘clitoris’ and even simple phrases like ‘anal intrusion’ with amazing precision. He has also mastered, ‘filthy, dirty, western scum’ which is the phrase we use to refer to ourselves. Even after a visit to the mokyuktang I feel dirty in comparison to Koreans. Matt and I both believe you cannot wash or scrub away the grime associated with being western. It is a grime that transcends our physical being and exists at levels genetic, cultural, psychological and historical. We make jokes to Lee Chi-Woo about Doctor Jelly Finger, jokes which in the west would earn us a lynching. Doctor Jelly Finger has metamorphosed into Monsieur Jelle Fangre which we pronounce with a French accent after which we briefly suck our index fingers. Matt is convinced we are going to hell! If you say “Monsieur Jelle Fangre” to Lee Chi-Woo he will innocently respond by sucking his index finger like a lollypop. Matt and I find this perversely amusing. We have also taught him to say “Jelle Fangre, Chwuseyo” – “Please give me a jelly finger!” The next cruel game we play, which Matt claims I instigated, but which I know was his sick invention, is to tell Lee Chi-Woo he cannot leave the bus when it arrives at the school. Matt told him this every morning for a week. Just as we arrived at the school he would turn to Lee Chi-Woo and with a sad expression on his face, and a sombre voice, say:

“Chi-Woo. Chi-Woo. You not come! Only we go. You stay here. You not go school today.” Lee Chi-Woo then starts to get upset and begins to clamber over the seats of the bus. The following week he stopped sitting with us and I think we have traumatized him so we have both stopped teasing him.  However, a week later and Matt started teasing him again and this time Lee Chi-Woo started crying. After this we modified the game so he knows when we are teasing. When Matt now tells him he can’t leave the bus, Lee Chi-Woo calls him a ‘bad man’ (나쁜 사람).

On Friday I had my final session at Kumi; it went really well and the class told me they had enjoyed the sessions immensely. I had to rush back to Song So in time for my kindergarten classes at one of the apartment schools. It only took us twenty minutes to reach Daegu and I spent most of it cowering in the back seat as we were travelling at 120-140kms per hour. Once the kindergarten class was over I was faced with a four-hour stint at and arrived back home at 8pm, quite wrecked.

Creative Commons License
©Amongst Other Things –  努江虎 – 노강호 2012 Creative Commons Licence.

More Mogyoktang Observations – March 26th, 2001 (Korean Accounts 2000-2001)

Today at the mokyoktang  a boy of about 11 or 12 came in which was quite unusual as usually children are at school. However, I noticed he had a rub down from one of the masseurs and this is done on a couch to one side of the central bathing area. The whole procedure was quite intimate with the boy lying naked and the masseur rubbing away at his body with an abrasive cloth. This procedure lasted about twenty minutes as during it I visited the steam room and several saunas.

I was interested just to see how intimate the rub was as in the future I might dare to have one. In addition, I was also interested to see if adults were treated any different from children. At one point the masseur jammed his knee on the boys inner thigh and sort of splayed him so he could rub his crotch. The idea of a stranger having this much access to  a child without their parent’s there would be deemed abhorrent in the west and it quite disheartens me that we are so fucked up about this in our society. When I was having my final shower, a cold one which I take to lower my body temperature so I am not sweating when I leave the mokyoktang, the boy was sat upright and the masseur was rubbing his neck and face. The masseur, was naked too!

After I have had my cold shower, I spend five minutes in the drying room. This is pamper city and a few of my gay friends would love this facility. The rooms are always long and with large mirrors on the walls which takes more getting used to than the other naked men around you. There are large fans on the table tops which you can direct on your wet body and also hair dryers. I have noticed many men using the hair dryers to dry their pubic hair and I have also started doing this. On the surrounding tables are a range of lotions, hair creams, body conditioners and after shave. I put several concoctions on my face and then use some hair cream. Combs are lying on the bench tops or you can take one from the comb sterilising machine.

I quite like watching Korean men preen as they do so in such a totally faggy way. Today there was an elderly man next to me who combed his hair in a really fruity way and then rubbed various lotions onto his face. Finally, he daintily patted his face and hair with a towel. There is always a huge stack of lovely clean, white towels and you can use as many of these as you wish. I am still surprised at the vigour with which Koreans preen themselves, they trim their nails, trim their nasal hair, poke at their ears with cotton buds and when they leave, pick up their newly polished shoes from the shoe cleaner at the premises’ entrance. I have noticed the hairs on my arms and legs disappearing from the amount of scrubbing they have been receiving. I have realised that Koreans preen and clean their bodies with as much vigour and enthusiasm as we in the west might apply to our cars or motorbikes.

I had wondered what it would be like to meet someone you work with, by accident, in a mokyoktang. I didn’t have to wait long to find out. Last week I was having my first shower after my arriving at the closest mokyoktang to my apartment. As I was still a little shy I hung around in the shower until there weren’t too many people in my path before walking over to the large pool. There was only one other person in the pool as I could clearly see the top of their head. Well, just as I had stepped up onto the parapet, this person, at the far end of the pool, waved and shouted my name. It was Lee Seong-gyu (이성규) from Di Dim Dol hakgwon. It was actually quite an amusing experience to be caught totally naked and in full view by a friend. Anyway, Lee Seong-gyu and I have now met several times and bathed together. It is handy having a friend as they can rub and scrub your back for you.

Song-gyu and I, in 2001. I still bump into him in saunas ten years later! Incidentally, my trainers were New Balance, unheard of in Korea then but which 12 years later are the most popular training shoe on the market.

In the steam room of one mokyoktang there is always a large box of salt on the seats and salt is strewn all over the floor. I have noticed it is used for scrubbing your body rather like an aggressive ex-foliate.

I have just had lunch in a small restaurant I have been frequenting for the last week. For several months now I have been doing my own cooking and learning how to cook Korean food but to be honest, it’s  far cheaper eating out! I ate pokkum bap (복음 밥), a sort of fried rice with an egg on top. As I left the restaurant, one of the chefs, a woman in her thirties or forties, and who seems to have developed an interest in me, gave me a slice of fruit. I asked if it was an apple and when I bit into it I discovered it was some sort of parsnip. The street on which the restaurant is situated is very close to my home and is flanked on both sides by maple trees which are just starting to leaf. The air was warm even though it was 8pm and dark. Spring seems to have been jumped as the weather is suddenly as warm as it would be on an average summer’s day in Britain. On my way home, I walked past the local hapkido school where I could hear kids chanting out the rhythm to some exercise which was interrupted, intermittently, by loud slaps from the mat.

Chi-woo, I imagine he’s now almost in high-school

Korean children are beautiful! Everyday Chi-woo (이치우) sits on my lap on the journey to the school. He always gives me a kiss on the cheek and teaches me how to count in Chinese. Korean uses both Korean and Chinese counting systems. In fact, Korean numbers only go as far as 99. Some things are counted in Chinese, others in Korean. There is rarely competition between the children and they share sweets and treats. Even at four years of age they are impeccably ordered and will put their toys away at the end of playtime and then pick up any paper or mess on the floor. At lunchtime they all help with laying the tables and clearing away. None of the children smell of piddle or shitty pants and they are all toilet trained – at least as far as going for a crap. This week however, two boys in my class pissed themselves. Dong-seop (동섭) left my class for a ‘shee’ (씨) and came back leaving pissy footprints on the carpet. I should have gone to the toilet with him for he had pulled down his trousers and long johns and then pissed into them. The same thing happened with a new boy called Seong-jun (성준). The next day I made sure I went with them and when they stood with their pants down I stuck my knee into their backs so they pissed into the urinal.

Da-hae (다해), the brain-dead moron, has suddenly come out of her shell and every morning she runs up to me for a hug. She still dribbles. The other day I noticed pen marks on a wall and I jokingly motioned for her to salivate over them –  with her tongue. Amusingly, she went to do this. I had rarely heard Da-hae (다해) speak up until about a month ago and in fact she has a really deep, gruff voice rather like the monster-girl in the Exorcist.

Last week there was an open day for the parents and each class in turn had respective parents watching the lesson. My class went fantastically well. I just did the same sort of things I do every morning: counting, reciting the days of the week, singing songs and doing some alphabet and written work. I choose to do work the children could manage so as to show their parents’ they had learnt something. Afterwards, I talked to each parent in turn with Precious interpreting for me. Koreans like you to be intimate with their children and they could clearly see I had a good relationship with them. I think they left feeling impressed and afterwards, Precious told me my class had been the best. However, complaints had been made about Matt and Angela’s classes. Apparently, parents didn’t think they had much control and their biggest gripe was with their earrings, shoddy clothes and unkempt hair. Some mornings, Angela looks like a scarecrow with bits of fluff and paper in her hair and with it messy all over. Mr Joe asked me if he should take them down town and buy them some new clothes.

I went to my doctor last week, about Bill, my small umbilical hernia. He has a new surgery close to the E-Mart which he proudly introduced me to. He has a new endoscope, an ultra sound, an x-ray room and various other rooms. The waiting room was beautiful with ornamental plants, a large fish tank and a station to make tea and coffee. I was in his office over forty-five minutes and had an ultra-sound on my stomach which I watched on his monitor. He tells me I have a small muscular tear which should clear up of its own accord but so far it hasn’t done I’m sure if it was a hernia he would have noticed it as he clearly showed me thew tear on the screen and estimated its size. The consultation cost me W10.000, just under five pounds and I didn’t have to wait any more than five minutes to see him. He is the first doctor I have had that I can truly call, my doctor.

My weekends are very busy and there are always friends trying to take me out or visit me. In fact, I hardly have any spare time at weekends now. Last weekend I met Pak U-chun and her daughter, Ga-in.  We met downtown, in the area known as Ex-Milano, where we visited lots of shops and just walked around talking. Korean children are rarely any nuisance and are used to spending time with adults. We walked around the Buddhist area where there are shops which sell clothes for monks, calligraphy brushes and paper and then moved into the more fashionable part of town. As on previous visits, a demonstration was in progress and as usual it was ordered. There were perhaps two hundred demonstrators sat in rows in a large pedestrian intersection. Many westerners here, whether civilian, military or teachers are usually an embarrassment and dress like slobs and are usually loud and in your face. We ate the most wonderful meal in a restaurant that specialises in spicy chicken which is cooked on a barbecue at your table. After, we went for an ice-cream at a Baskin Robbins.

Creative Commons License
©Bathhouse Ballads –  努江虎 – 노강호 2012 Creative Commons Licence.

Kindy Life – Jan 1st – 20th, 2001 (Korean Accounts 2000-2001)

Posted in fish, Food and Drink, Korean Accounts Part 1, Korean children by 노강호 on January 2, 2001

Kindergarten classes finish at 2pm and we then have to start hagwon classes straight away. The kindergarten is soul-destroying as we follow that stupid Letterland syllabus and the resources are not suitable for kids whose first language is not English. Then of course, to make things more boring, most of the kids know the alphabet anyway but we are still compelled to teach it from the beginning.

Jo told me to make sure we took a whole month to do the letters ABC and within ten days of dragging lessons out the kids, all had finished their work books. Last Monday, I said to Precious, which is the adopted English name of the young woman who is both a teacher and receptionist at the school’s front desk, that I needed the next workbook but she said I had to keep the kids on the current one, the ‘Annie Fucking Apple’ workbook, for the next month! The activities are fine for kids who have weak spatial skills but the colouring in letter ‘A’s’ or ‘B’s’ is a totally useless activity. One boy copied a line of ‘A’s’ in eight seconds. I’m sure some kids could complete the entire workbook in half an hour.

The videos cannot be understood as the vocabulary is too complex or the English too confusing. One moment something is called a ‘puppy,’ next moment it is a ‘dog’ and the books are full of lengthy words which might be understood by a native English speaker but not by an ESL (English as a Second Language) student.

Deok-hyeon, terrified to enter my classes – many kids back in 2000 had never seen a real foreigner

There is another boy who is supposed to be in my class except he hasn’t yet attended, his name is Deok-hyun (덕현). I terrified him the first time he attended the school and every time I went near him he screamed. He was petrified of coming into my class and when we initially managed to get him in he sat trembling. Eventually he ran out of the class and has since spent almost two weeks sitting in the reception with Precious. Whenever I walked past he runs away and hides.

I have settled into the teaching life at Letter and Sound and have noticed how my girls are all brain-dead. I don’t know what Koreans do with many of the girls but it is quite criminal as a noticeable proportion of them are morons. For example, whenever I asked Da-hae (다해) a question she starts to slaver and dribble all over the table. Then she proceeds to eat the edge of her desk or the cuff or her coat or jumper. Precious has told me that one the bus in the mornings she forever has to tell Da-hae to stop licking the windows. In every class I have girls who fail to communicate with me or are petrified by my simple questions. When I ask them something easy to answer, and then given them a hint, they stare off at a tangent and refuse to speak to me. I have noticed how most of the girls who do this are the ones dressed in pink or with fluffy furry clothing and it reinforces my belief that there is a link between being clinically brain-dead and make-up, the colour pink and My Little Pony paraphernalia. Of course we destroy and undermine the potential of female personalities in the west but here it seems much more acute. In fact if I taught girls in the UK who acted in this manner I might assume they’d been abused in some way but then the Korean girls will have been mentally abused. It is quite sad how many girls second themselves to boys and men.

Matt, Angela and Pauline refer to my class as ‘The Cabbage Patch.’ After lunch, which we serve to the kids in their classrooms, I will help Precious clean up the room. It has now become common practice for us to make jokes about where Da-hae (다해) was sat as there will be a patch of drool and licky food smears. Out of my three boys one is normal while Deok-hyun (덕현) is constantly running out of my classes as he is terrified of me. Dong-seop has started competing with Deok-hyun for the attention of Precious and has also started to have crying fits at the start of each day.

So far I’ve managed to avoid taking kids for a piss – the boys at least. The girls I don’t mind as much as they are surprisingly independent at this task. Boys however, are quite different. However, this week Dong-seop wanted me to take him for a piss. Koreans kids use the word ‘shee’ (씨) which translates into something like ‘tinkle’ or ‘wee wee’ as whenever I use it in front of Korean adults it promotes laughter. Dong-seop started making the gesture for wanting a piss, which is to make stabbing motions towards to their crotch with the palms open.  It is quite a funny gesture and is always done with both hands. I was forced to take him as there were no other adults around. When we got to the urinal I was hoping he would do it himself but little Korean boys will usually just stand there as they are used to their parents doing everything for them. I had to pull down his trousers, and then his long johns however, before I could get them fully down he started pissing into them.

On the Chinese New Year we had three days off which happened to fall on a Tuesday, Wednesday and Thursday. Of course, in Korea you wouldn’t expect to be given even the Monday or Friday off by your boss, let alone both days. Koreans don’t seem to complain or even be bothered about this themselves. On the Monday evening I meet Ryo Hyu-sun and a friend of his and together we went to the bar, Mr Seven, which is next to my apartment. They asked me what I wanted to eat and I said I didn’t mind. This wasn’t a sensible thing to do as next moment we were served a communal plate of chicken feet in spicy red pepper sauce. At first I thought they were prawns but when I lifted one out of the sauce it wobbled grotesquely from the end of my chopsticks. I ate a few just to be polite and all the time had to suppress an urge to chuck up. All the bones seem to have been removed from the feet but they still had bits of gristle in them or maybe that was the bones but regardless, there was a continual crunching in my mouth and throughout the duration I couldn’t help how much chicken shit each little foot had trodden in. Whenever Koreans drink alcohol there is food on the table and they consider it unhealthy to drink without constantly nibbling.

When it was about one in the morning, and after another of Ryo Hyu-sun’s friends had joined us, we went to one of the numerous soju tents known as pojangmacha (포장 마차) which are doted all over the place. These are simply red and white or blue and white stripped plastic tents which stand on disused land or parking lots. They are large with entrances and plastic windows and inside they are heated by kerosene heaters which remind me of living under canvas in the army.  The owner of this tent, a middle-aged man and his wife, had a small portion of the tent where they sleep and watch TV as these tents are open 24 hours a day. We must have spent an hour in Mr Seven discussing the merits of cod soup and cod roe (대구탕,알탕). Incidentally, Daegu, is also the Korean for cod.  Ryo Hyu-sun kept telling me how delicious these soups were and no sooner had we sat down in the soju tent, pojangmacha when a gas burner was brought to our table and a communal bowl of soup prepared. The soups were quite tasty but then we were huddled around the kerosene heater with an outside temperature of minus 10, pissed and hungry. Even a packet of dehydrated soup would have been something to talk about.  Koreans make several assumptions about their culture. The first is that their food is hot and spicy. Koreans are always saying to me, ‘Oh Nik, that meal is very hot!’ or “Nik! That is too spicy for you!’ Another assumption is that their food is delicious. I see their assumptions as a form of racism and whilst I don’t find them terribly insulting they are irritating. I am aware their assumptions are just that and are borne out of naivety rather than malice. Few Koreans have traveled abroad and the country is lacking in western restaurants. Of course MacDonald’s and ‘Kay Pi Shi’ (KFC) are here but there a few Indian, Thai or Mexican restaurants. Most Koreans think their food is too hot for westerners and are surprised if you eat rice noodle soup (떡보기) without complaining about how hot it is. They look at you in awe if you dare eat a raw chilli or glove of garlic at the meal table. As yet I haven’t eaten one Korean meal that is hot, I mean hot like vindaloo or hot like Mexican food. Generally Korean food is comfortably hot. I would love to see a Korean eating a Scot’s bonnet chilli or a habanero. Spicy hot in Korea is one that burns at both end! Then there is the assumption Korean food is spicy – well that’s not really true. Yes, it’s spicy hot-ish but it certainly isn’t spicy. I am sure other spices exist here but the only ones I have experienced are ginger, cinnamon, garlic. Combining a wide range of spices, as in Indian cuisine, is not the essence of Korean cooking and everything is served with copious amounts of either red pepper paste (고추장) or red pepper powder. Matt and I were talking about Korean food at school last week, as we were eating lunch and everything at the table contained some form of red pepper. The kimchi is loaded with it, it was copious in my meal and Matt’s soup and it was in all three of the various pickles at our table. You can rarely eat Korean food without eating some form of red pepper or chilli. Despite this Koreans will tell you their food is spicy. Well it’s hot but the only spice in it is chilli, that’s the only spice in anything.

As for kimchi, Koreans are obsessed with it. Kimchi is a national ‘dish’ and is a form of pickled cabbage a little similar in its properties to sauerkraut. It is made with Chinese leaf cabbage. The other main ingredient of kimchi is of course, red pepper powder along with garlic, ginger, various spring onions a form of fish sauce similar to Thai fish sauce and grated mooli which in Korea is called moo. Kimchi is served with almost everything and I can think of few meals with which it is not an accompaniment. In many meals it is a vital component along with rice or as the basis for soup. You can also buy kimchi flavoured noodles and crisps. If you mention kimchi to some children they get very animated and so far I have only met one child that doesn’t like it. I have been asking children their views on kimchi in my classes and on one occasion the kids became really excited when I said I liked it. Now I have to admit it but when I writing this diary in Korea, I hated the stuff. I would only eat small amounts of it and usually only as an accompaniment mixed with other things I thought it smelt disgusting, and a juxtaposition of something like a blend of flatulence aromas and something rotting. Now I love it and in fact I am pretty expert at making it. Many Koreans have been impressed by my skill at making this condiment. Neither have I really found Korean food delicious, at least not delicious in the same way as one might enjoy Chinese, Thai or Indian food but I do find it very satisfying.

It is amazing watching the kindergarten children eating their meals as their behaviour differs drastically to that of western kids. Korean children, even the very young ones, don’t start eating a meal until it is all served. There is no squabbling over who has a bigger portion and if one child asks for something extra the others don’t all follow suit. The children then all eat in silence apart from these rather unpleasant insect-like noises they make such as juicy clicking noises, smacking of lips and slurping. They eat so slowly and with intensity as if the flavours and consistency of every mouthful is being pondered. Finally, when finished, they take their tray to the reception, clean it and put it back in the rack. All this is done without being prompted.

Many of the kindy kids are three or four years old and yet I haven’t noticed pissy or foetid smells lingering on them. So far, I haven’t had to take any kids for a crap, and I don’t want to, but in the UK you would expect to take such children for a pooh every now and then.  Korean children are impeccably clean but their teeth are often bad and I have noticed the worse a child’s teeth are, the richer the parents seem to be.  The kids at the up market Letter and Sound seem to have significantly more rotten milk teeth than corresponding kids from Di Dim Dol. Despite this however, Korean adults all seem to have decent teeth.

(note – the pojangmacha (포장 마차) I visited stood where Lotte Cinema was subsequently built. At the time, this area was a huge vacant lot with several soju tens permanently stood on its edges. On my third trip to Korea, in 2005, the site was already under construction. Pojangmachas were common on vacant lots between buildings even in built-up areas; indeed, one lay not too far from MacDonald’s in Song-So. The vacant lots have rapidly disappeared and soju tens are becoming a rarer sight.

Bathhouse Ballads chronicles many aspects of my life in South Korea. Kimchi Gone Fusion focuses on ‘the way of the pickled cabbage’ while Mister Makgeolli is dedicated to Korean rice wine.

Creative Commons License

©Bathhouse Ballads –  努江虎 – 노강호 2011 Creative Commons Licence.